Trainings
This section is intended to list trainings as they become available but also to act as a directory of who has presented on various topics in the past, in case you want to contact them for your organization.
This section is intended to list trainings as they become available but also to act as a directory of who has presented on various topics in the past, in case you want to contact them for your organization.
There are also many linguistic and cultural factors that influence the patient you are working with, such as: Were they born deaf? Did they have access to language role models when they were young? Did they become deafened later in life or learn sign later in life? Do they have a strong support network of Deaf friends or have...
~ Because many deaf children are born to families with hearing parents, deaf children have a greater chance of not having access to strong language role models during the critical period of their language development.
If you are a clinician who has never worked with a Deaf patient before, please meet with the interpreter before or after to ask about behaviors that seem unusual to you. There could be cultural or linguistic reasons for the behavior and the interpreter can give you their professional reflection.
Knowing when a person was deafened can give you a sense of how savvy they may or may not be with English. (For example, if they were deafened at the age of eight they likely already have a basic understanding of the grammatical rules of the language spoken in their home during those first 8 years.)
"Non-specialized crisis counselors must first recognize that they are working through an interpreter. If aware, they must then constantly evaluate whether they are assessing the deaf person or the interpreter."